3 komentarze

  1. Kpiarz napisał(a):

    ”… wyjdzie na to, że formy od dopełniacza do miejscownika obydwu członów brzmią tak, jak gdyby chodziło o imiona Cristian i Ronald, a nie: Cristiano i Ronaldo.

    Cóż, w tym wypadku tak rzeczywiście jest, i.. nic się na to poradzi.”

    Odpowiedź iście zadowalająca, nie ma co!
    Chcialbym zobaczyć pana minę, gdyby ktoś pańskie imię i nazwisko zniekształcił tylko dlatego, by dopasować się do jakiejś debilnej regułki. A przecież każda ma odstępstwa.

    Kpiarz

  2. Wojciech ze Szczecina napisał(a):

    Tak czy owak, niektórzy uważają, że to koza meczy, a oni chcą oglądać dużo meczów. 🙂

  3. Stratos Vasdekis napisał(a):

    Formę „meczy” odnotowują także słowniki: „Dobry słownik” (https://dobryslownik.pl/slowo/mecz/27713/), „Słownik gramatyczny języka polskiego” (http://sgjp.pl/leksemy/#13811/mecz) oraz „Wikisłownik” (https://pl.wiktionary.org/wiki/mecz) – dwa ostatnie z kwalifikatorem: pot[oczne].

Dodaj komentarz

Strona używa usługi Akismet do redukcji spamu. Dowiedz się, jak przetwarzane są dane komentarza.

%d bloggers like this: