Czy można używać wyrażenia „być w stanie coś zrobić”?

Czy można używać wyrażenia „być w stanie coś zrobić”? Moja polonistka w liceum często zwracała nam uwagę, że to niepoprawne.

Czytelnik miał świetną nauczycielkę, jeśli przestrzegała uczniów przed zwrotem być w stanie. Nie jest ono może tak bardzo zabronione, ale lepiej go nie nadużywać i częściej mówić móc coś zrobić. Niektórzy krytykują być w stanie jako kalkę z języka niemieckiego (imstande sein), inni nie są tak bezwzględni w ocenie. Twierdzą, że co innego znaczy zwrot Nie jestem w stanie ci pomóc, a co innego Nie mogę ci pomóc (może nie chcę?). Być w stanie bardzo przypomina inne wyrażenie, być w posiadaniu, zgodnie potępiane przez wszystkich językoznawców (musimy mówić: mam, posiadam), więc może dlatego dostaje się i jemu…

Zobacz także

1 komentarz

  1. Czy poprawny jest zwrot 'sprostać potrzebom’?
    Rozumiem sprostać zadaniom, wymogom, obowiązkom(?) …
    Wydaje mi się, że zaspakajamy potrzeby własne lub cudze oraz wychodzimy naprzeciw potrzebom, dostosowujemy się/coś do potrzeb np. konsumenta.
    (Meet needs, suit needs, satisfy needs)
    Zwrot sprostać potrzebom wydaje mi się tak samo nielogiczny jak opakowanie „reklamówka” bez reklam.
    Pozdrawiam

Komentowanie jest niedostępne.

Scroll to Top