StartWszystkie wpisyPytania od czytelnikówNa początku 2003 roku

Jak należy odczytać rok w zdaniu: Będzie to na początku 2003 roku: „w dwutysięcznym trzecim roku” czy „w dwa tysiące trzecim roku”?

2003 to liczebnik porządkowy wieloczłonowy, ale tylko część ostatnia ma postać porządkową (który? – trzeci) i podlega odmianie przez przypadki. Poprawnie więc powinniśmy mówić: Będzie to na początku dwa tysiące trzeciego roku, a nie: Będzie to na początku dwutysięcznego trzeciego roku. Niestety, określenia dwutysięcznego trzeciego roku, w dwutysięcznym trzecim roku słyszy się na co dzień i wygląda na to, że będą się rozpowszechniać jeszcze bardziej.

Wszystko było w porządku do końca 1999 roku! Zawsze coś odbywało się w tysiąc dziewięćset dziewięćdziesiątym dziewiątym roku, a nie: …w tysięcznym dziewięćsetnym dziewięćdziesiątym dziewiątym. Pamiętaliśmy jakoś o tym, że zgodnie z zasadą gramatyczną w liczebniku porządkowym wieloczłonowym odmieniamy jedynie dziesiątki i jedności, pozostawiając tysiące i setki w formie mianownikowej liczebników głównych (ile? – tysiąc dziewięćset).

Kiedy nastał rok 2000, jedynym możliwym odczytem stało się: Zdarzyło się to w dwutysięcznym roku; Do końca dwutysięcznego roku można składać podania. Rok dwutysięczny tak się wbił ludziom w pamięć, że automatycznie przenieśli go na rok dwutysięczny pierwszy, dwutysięczny drugi, dwutysięczny trzeci, zapominając o przepisie, że w liczebniku porządkowym wieloczłonowym należy odmieniać wyłącznie część ostatnią.

Uważam więc, że choć poprawniejsze jest mówienie w dwa tysiące trzecim roku, dwa tysiące trzeciego roku, formy w dwutysięcznym trzecim roku, dwutysięcznego trzeciego roku trzeba uznać za dopuszczalne i wprowadzić do słowników. Nie ma innego wyjścia – ludzie dalej będą mówić w dwutysięcznym trzecim, i czwartym, i dziesiątym, i dwudziestym roku…To drugi w tym roku apel redakcji „Angory” do językoznawców i redaktorów wydawnictw, by wzięli pod uwagę tzw. uzus.

Zobacz także

Przewiń do góry