Jak nazywa się pracownik wykonujący „rehabilitację drogi”?

Na południu Polski widziałem przydrożne tablice z napisem „Rehabilitacja drogi”. Napis odnosił się do remontu nawierzchni. Czy użycie wyrazu „rehabilitacja” jest tu zasadne? Jeżeli tak, to jak nazywa się pracownik wykonujący taki remont…  

Nie chce mi się wierzyć, że ktoś mógł napisać Rehabilitacja drogi zamiast Renowacja drogi. A może był to jakiś… żart? (jeśli tak, to marny). Pracownika wykonującego taki remont nazwałbym specjalistą od naprawy dróg, który nie uważał na lekcji polskiego! Wyraz rehabilitacja ma kilka znaczeń, np. jest to ‘przywrócenie komuś lub czemuś dobrej opinii, oczyszczenie z niesłusznych zarzutów’; ‘zwrot praw utraconych na mocy wyroku sądowego’ albo w medycynie ‘przystosowanie do normalnego życia po okresie choroby czy wypadku’. Wydawać by się mogło, że choć to termin zapożyczony (z fr. rehabilition), nie powinien dziś nikomu sprawiać trudności we właściwym użyciu. Wychodzi na to, że możliwości twórcze Polaków są jednak nieograniczone. Przed laty na zajęciach ze szkolenia wojskowego na UJ-cie studentka zwróciła się do oficera w ten sposób: − Panie majorze, ale pan dzisiaj sfrustrowany? Sfrustrowany? Gdzie, gdzie? – speszył się wojskowy, spoglądając na mundur.

Zobacz także

Scroll to Top