StartWszystkie wpisyPytania od czytelnikówSignum temporis

W jednym z programów TVN 24 usłyszałem z ust gościa: „Jest to signum tempore”. Czy to jakaś nowa wersja wyrażenia „signum temporis” ‘znak czasu’?

Broń boże! Mówi się nadal i pisze signum temporis (‘znak czasów’), gdyż taka jest forma dopełniacza rzeczownika tempus. Być może komuś pomyliło się to określenie z wyrażeniem sine tempore (‘punktualnie’). Spotyka się czasem na zaproszeniach sformułowanie Prosimy o przybycie s.t., tzn. sine tempore.

Zobacz także

Dodaj komentarz

Strona wykorzystuje Akismet do ograniczania spamu. Dowiedz się, w jaki sposób przetwarzane są dane z twoich komentarzy..

Przewiń do góry