A może sędzia i sędzini?

1 Odpowiedź

  1. Katarzyna napisał(a):

    Szanowny Panie, dręczy mnie podobny dylemat odnośnie do żeńskiej formy zawodu „perfumiarz” (ang. perfumer). Spotkałam zarówno formę „perfumiarka”, jak i „perfumerka” (wydaje się, że oba te słowa mogą też oznaczać flakonik na perfumy, ale to zapewne osobna kwestia). Czy byłby Pan w stanie doradzić, którego z tych wyrazów lepiej (nie) używać na określenie zawodu kobiety zajmującej się komponowaniem/kreowaniem perfum? Z góry dziękuję.

Dodaj komentarz

Strona używa usługi Akismet do redukcji spamu. Dowiedz się, jak przetwarzane są dane komentarza.

%d bloggers like this: