StartWszystkie wpisy„W Obroczy”, czy „w Obroczu”?

Pochodzę z Małopolski, ale od ponad dwóch lat mieszkam w woj. lubelskim (powiat zamojski) w miejscowości Obrocz. I właśnie chodzi mi o jej nazwę i odmianę. Każdy mieszkaniec mówi „Mieszkam w Obroczy”, „Jadę do Obroczy”, „W Obroczy odbyły się dożynki”. Ale jakiś czas temu miał u nas miejsce wypadek drogowy i autor notatki napisał „w Obroczu”. Kto popełnił błąd, odmieniając nazwę Obrocz: mieszkańcy, którzy z pokolenia na pokolenie mówią „w Obroczy”, czy dziennikarz, pisząc „w Obroczu”?

Wszystko zależy od etymologii nazwy Obrocz, od tego, czy jest (ta) Obrocz czy (ten) Obrocz. Kiedy nie zna się pochodzenia nazwy miejscowej, zwykle szuka się wzorca odmiany wśród wyrazów pospolitych o podobnym brzmieniu.

W tym wypadku niewiele to jednak pomaga, gdyż na -ocz kończą się zarówno rzeczowniki męskie (np. warkocz, mocz, poncz), jak i żeńskie (np. swołocz). Więcej jest tych pierwszych i być może dlatego właśnie do nich włączono nazwę miejscowości Obrocz. W tekstach pisanych widzi się więc formę (ten) Obrocz i odmianę w Obroczu, do Obrocza.

Jeśli jednak mieszkańcy mówią do Obroczy, w Obroczy, niewykluczone, że historycznie może chodzić o słowo rodzaju żeńskiego. W tej sytuacji trzeba by uznać za dopuszczalną podwójną rodzajowość nazwy miejscowości, a tym samym zgodzić się na jedną i drugą odmianę.

Zobacz także

Przewiń do góry