Kategoria: Porady językowe

Wykupywać

Dawniej w słownikach podawano wyłącznie tę formę, ale dzisiaj za dopuszczalny uznaje się również czasownik wykupować, bo przecież mówi się i pisze kupować

– Od dłuższego czasu mam wątpliwości, które słowo jest poprawne: „wykupować” czy „wykupywać”? – pisze internautka. – Obydwa te czasowniki znalazłam w słowniku poprawnej polszczyzny, ale zdziwiłam się, gdyż zawsze uważałam słowo „wykupywać” za niepoprawne. Przekonanie to wzięło się u mnie stąd, że mówi się przecież „kupować”, a nie „kupywać”…

Moja odpowiedź na pytanie mogłaby się zamknąć w jednym zdaniu:

poprawny jest wyłącznie bezokolicznik kupować, ale w wypadku czasowników przedrostkowych obowiązują właśnie formy z -ywać, np.

przekupywać, odkupywać, skupywać, podkupywać, dokupywać, powykupywać, wykupywaćrozkupywać, zakupywać.

Konieczne jest jednak historycznojęzykowe dopowiedzenie (wiele ono wyjaśni).

Za tym, że musi być kupować, ale wykupywać, odpowiadali się już przed dziesiątkami lat Stanisław Szober (Słownik poprawnej polszczyzny z 1937 r.) i Witold Doroszewski (Słownik poprawnej polszczyzny PWN z 1973 r.).

Podtrzymuje to i dzisiaj Andrzej Markowski (Nowy i Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN z 1999 r. i 2004), a różnica stanowisk lingwistów polega jedynie na tym, że dwaj pierwsi zdecydowanie odrzucali formy o zakończeniu -ować (wykupować, przekupowaćodkupować, podkupować itp.), trzeci zaś traktuje je jako dopuszczalne i sankcjonuje na razie w normie potocznej.

Zarówno w starych, jak i nowych słownikach natrafimy więc na parę bezokoliczników wykupić – wykupywać. Forma wielokrotna (wykupywać) została – jak widać – utworzona z formy jednokrotnej (wykupić) inaczej niż w przypadku pary kupićkupować:

-ić przeszło w -ywać, a nie w -ować.

Zgodzą się Państwo, że nie jest to dobra sytuacja, kiedy dwa czasowniki niedokonane kupowaćwykupywać mają różną budowę (raz zawierają cząstkę -ować, a raz -ywać), choć pochodzą od prawie tak samo brzmiących czasowników jednokrotnych (kupić, wykupić).

Czyby więc nie prościej było mówić i pisać kupićwykupićkupowaćwykupować? Skąd się wzięło owo wykupywać i dlaczego w starannej polszczyźnie wciąż pozostaje postacią gramatyczną lepszą?

Można na to pytanie odpowiedzieć.

Zdaniem dr hab. Katarzyny Kłosińskiej z Uniwersytetu Warszawskiego (prowadzi krótkie pogadanki w radiowej „Trójce” pn. „Co w mowie piszczy?”) czasowniki wielokrotne o zakończeniu -iwać, -ywać są wtórne w stosunku do tych z –ować, typowe dla gwary Mazowsza.

Podczas gdy w innych rejonach Polski były w użyciu formy odkupować, wykupować, ale także pisować (od: pisać), pokazować (od: pokazać) czy oszukować (od: oszukać), Mazowszanie mówili po swojemu, czyli kupywać, wykupywać odkupywać, pisywać, pokazywać, oszukiwać.

Kiedy Warszawa została stolicą Polski, niepoprawne (gwarowe) formy o zakończeniu -iwać, -ywać niespodziewanie przeniknęły do języka ogólnonarodowego i wyparły te jak najbardziej zasadne o zakończeniu -ować (dlatego pierwotnie gwarowe określenia pisywać, pokazywać, oszukiwać zyskały status normy).

Ot, całe wyjaśnienie, dlaczego przed wiekami weszła do obiegu i upowszechniła się para wyrazowa wykupićwykupywać obok pary kupićkupować.

Współcześnie formy niedokonane o zakończeniu -ywać nie podobają się jednak młodym użytkownikom polszczyzny (tak jak mojej korespondentce), którzy mają zakodowane w głowie, że skoro mówi się kupować, to także wykupować (wykupywać prowokuje do błędnego kupywać).

Wydaje się, że w tej sytuacji czasownik wykupić powinien otrzymać w nowych wydaniach słowników podwójne (równoprawne!) formy wielokrotne wykupywać, wykupować (na razie ta druga forma uważana jest za potoczną).

Stało się tak z kilkoma innymi czasownikami, które mają zarówno formy o zakończeniu -ywać, –iwać, jak i te o zakończeniu -ować, np. wynaleźć – wynajdywać, wynajdować, odnaleźć – odnajdywać, odnajdować czy znaleźć – znajdywać, znajdować.

Trzeba jednak pamiętać o tym, że są i takie, które przyjmują wyłącznie jedną postać. Mówi się wynajmować (a nie: wynajmywać) i zastępować (a nie: zastępywać), ale wyłącznie: zawiadywać (a nie: zawiadować).

MACIEJ MALINOWSKI

Opublikowane przez
Maciej Malinowski

Najnowsze wpisy

1,5 procent (nie: procenta)

W tym wypadku słowa procent nie dostosowujemy do pięciu dziesiątych, lecz liczebnika 1 … 1,5…

20 kwietnia 2024

Darujmy sobie kaszlać

Kaszleć i kasłać w zupełności wystarczą … Darujmy sobie kaszlaćCzytaj dalej »

13 kwietnia 2024

Rokować (np. powrót do zdrowia)

Nie należy używać tego czasownika bez dopełnienia, np. To dobrze rokuje … Rokować (np. powrót…

6 kwietnia 2024

Niech was (wam) Bóg błogosławi

Od wieków w polszczyźnie obecne były zwroty z zaimkami was i wam … Niech was…

29 marca 2024

Babka (dawniej baba) wielkanocna

 Takie ciasto przypominało kształtem spleciony warkocz, który starsze, zamężne kobiety (czyli baby) nosiły na głowie,…

24 marca 2024

Kim jest internacjonał?

Najbardziej jest znane sportowe znaczenie tego słowa... … Kim jest internacjonał?Czytaj dalej »

17 marca 2024