Słowo to stało się niestety wyrazem wytrychem, po który sięga się przy każdej okazji. I dodatkowo źle się je wymawia…

– Co sądzić o ekspansji słowa „event” w środowisku marketingowców? Dla nich wszystko, co organizują, np. zwykły pokaz produktów, koncert plenerowy dla mieszkańców, przyjazd ważnej osoby do małego miasteczka, spotkanie biznesowe, wieczorek kawalerski czy panieński, jest „eventem”. Szczególnie w języku korporacyjnym na dobre zagościł wyraz „event”. Tam często organizuje się szkolenia, konferencje wyjazdowe „połączone z imprezą firmową i innymi eventami” (e-mail od internauty; dane do wiadomości mojej i redakcji).

Jest to zapożyczenie z języka angielskiego, obecne w polszczyźnie stosunkowo od niedawna (dopiero od 2000 r.). Zaczęło być używane w znaczeniu ‘wydarzenie, impreza’ (w angielszczyźnie event znaczy także ‘przypadek, zdarzenie, zaszłość’).

Słowa tego nie znajdziemy na razie w słownikach. W języku środowiskowym eventem nazywa się ‘spotkanie, imprezę wpisaną w kampanię public relations mającą służyć realizacji celów założonych przez organizację celów zewnętrznych i wewnętrznych’.

Krótkie, chwytliwe pojęcie, proste w zapisie (choć z literą v) i – zdawałoby się – w artykulacji, od razu przypadło dużej części użytkowników polszczyzny do gustu. Event zagościł w idiolekcie osób zatrudnionych w portalach internetowych i w działach marketingu, reklamy i public relations korporacji.

Pojawiły się – jakżeby inaczej – agencje eventowe oferujące pracę na stanowisku tzw. event managerów, czyli specjalistów odpowiedzialnych za organizację rozmaitych wydarzeń biznesowych, politycznych, kulturalnych, osobników nazywanych potocznie eventowcami.

Praca w branży eventowej, gdzie czekają nieraz duże pieniądze, stała się niezwykle kusząca dla młodych i kreatywnych ludzi. Niestety, wcale nie należy ona do najłatwiejszych.

Event manager musi mieć łeb na karku, tzn. znać się na zarządzaniu, umieć wymyślić scenariusz imprezy, jego oprawę scenograficzną, zakontraktować udział osób, które wystąpią w roli gwiazdy wieczoru i poprowadzą wydarzenie w charakterze konferansjera, a niekiedy nawiązać też kontakt z mediami.

W tym, że określenie event weszło do naszego języka, nie byłoby niczego nadzwyczajnego (do polszczyzny wciąż przenikają przecież nowe zapożyczenia), gdyby nie to, że bywa nieznośnie nadużywane kosztem rodzimych odpowiedników (wydarzenie, impreza, specjalna okoliczność, okazja).

Po angielsku mówi się np.

You should come to this concert – it’s a big event!

lub

This exhibition will be an event of the year,

ale po polsku należy powiedzieć czy napisać:

Powinieneś przyjść na ten koncertto duże wydarzenie!

oraz

Ta wystawa będzie wydarzeniem roku.

Dobrze, skoro już ów event zagościł w polszczyźnie, to niech w niej funkcjonuje, ale jako synonim, a nie wyraz wytrych, po który sięga się przy każdej okazji.

I jeszcze jedna uwaga…

Prawie nagminnie spotyka się wymowę słowa event jako [iwent] z przyciskiem na początkowe i. Tymczasem, jak twierdzi George Sliwa w poradniku Angielski bez błędów. Jakie błędy popełniają Polacy i jak ich unikać (Kraków 2001, s. 233), należy mówić [ywent] (z akcentem na [went]).

Dlaczego? Wynika to z wymowy oryginalnej wyrazu event, zapisywanej jako [ɪ’vɛnt], tzn. z kreseczką po [ɪ]. Oznacza to tyle, że nie chodzi o długi, inicjalny dźwięk [ij] jak np. w słowie even [’i:ven] (‘nawet’), ale o krótkie [y]. Niekiedy brzmi ono prawie jak [e]…

Niestety, boję się, że błędnej artykulacji [iwent] (z akcentem na i) nie da się już z języka dużej grupy rodaków wyeliminować. Podobnie nie ma sensu upieranie się przy akcencie oksytonicznym słowa event – [ywent].

MACIEJ  MALINOWSKI

Opublikowane przez
Maciej Malinowski
Tagi: słownictwo

Najnowsze wpisy

Gwoli wyjaśnienia

Gwoli to dawniejsze k'woli, czyli 'ku woli, zgodnie z wolą' … Gwoli wyjaśnieniaCzytaj dalej »

4 maja 2024

Czy słowo dane ma l. poj.?

Według słowników języka polskiego dane nie mają form l. poj. Ale może warto je dzisiaj…

29 kwietnia 2024

1,5 procent (nie: procenta)

W tym wypadku słowa procent nie dostosowujemy do pięciu dziesiątych, lecz liczebnika 1 … 1,5…

20 kwietnia 2024

Darujmy sobie kaszlać

Kaszleć i kasłać w zupełności wystarczą … Darujmy sobie kaszlaćCzytaj dalej »

13 kwietnia 2024

Rokować (np. powrót do zdrowia)

Nie należy używać tego czasownika bez dopełnienia, np. To dobrze rokuje … Rokować (np. powrót…

6 kwietnia 2024

Niech was (wam) Bóg błogosławi

Od wieków w polszczyźnie obecne były zwroty z zaimkami was i wam … Niech was…

29 marca 2024