Słowem alibi posługujemy się współcześnie w dwóch znaczeniach:

1 ‘dowód, że osoba podejrzana nie była w miejscu przestępstwa w chwili, gdy zostało popełnione’,

oraz

2. ‘powód, często zmyślony, podawany po to, by się z czegoś wytłumaczyć’.

Mówi się, że ktoś miał alibi, a więc od początku nie należało go łączyć z jakąś przykrą sprawą, bądź że policja chciała potwierdzić prawdziwość alibi osoby podejrzanej o włamanie.

W języku potocznym (także młodzieżowym) używa się często wyrazu alibi jako synonimu wymówki, usprawiedliwienia, wykrętu, np.

Paweł miał alibi, że się nie przygotował do klasówki, gdyż w jego domu trwał remont;

Siostra zawsze szuka alibi, żeby wyjść z domu.

W tym ostatnim przykładzie alibi znaczy ‘powód, pretekst’.

Warto zapamiętać, że słowo alibi jest z pochodzenia łacińskie (dosłownie to przysłówek o znaczeniu ‘gdzie indziej, w innym miejscu’) i że w wielu językach ma identycznie brzmienie i grafię (porównaj ang., czes., duń., franc., słow., wł. alibi, niem. Alibi, ros. алиби).

Ze względu na końcowe -i ów rzeczownik należy gramatycznie do tej samej grupy wyrazów, co combi czy zombi i pozostaje nieodmienny. Nie ma też form liczby mnogiej.

Dodam, że na ‘świadka dostarczającego fałszywego alibi’ używa się określenia alibista, chociaż dawniejsze słowniki (np. Michała Arcta Słownik wyrazów obcych z 1947 r.) podawały inne znaczenie: ‘ten, co się wykazuje swoim alibi’.

Pan Literka

Opublikowane przez
Maciej Malinowski

Najnowsze wpisy

Gwoli wyjaśnienia

Gwoli to dawniejsze k'woli, czyli 'ku woli, zgodnie z wolą' … Gwoli wyjaśnieniaCzytaj dalej »

4 maja 2024

Czy słowo dane ma l. poj.?

Według słowników języka polskiego dane nie mają form l. poj. Ale może warto je dzisiaj…

29 kwietnia 2024

1,5 procent (nie: procenta)

W tym wypadku słowa procent nie dostosowujemy do pięciu dziesiątych, lecz liczebnika 1 … 1,5…

20 kwietnia 2024

Darujmy sobie kaszlać

Kaszleć i kasłać w zupełności wystarczą … Darujmy sobie kaszlaćCzytaj dalej »

13 kwietnia 2024

Rokować (np. powrót do zdrowia)

Nie należy używać tego czasownika bez dopełnienia, np. To dobrze rokuje … Rokować (np. powrót…

6 kwietnia 2024

Niech was (wam) Bóg błogosławi

Od wieków w polszczyźnie obecne były zwroty z zaimkami was i wam … Niech was…

29 marca 2024